Fiction Factory

ゲーム実況風プレイ日記&考察中心 常にネタバレ注意
クシエルの落胤(仮):買いました
クシエル買った






右に映っているのがクシエルの啓示の続編にあたる、原書「Kushiel's Scion

英和とか調べるとscionは御曹司とか高貴な生まれの子の意味なのですが
今までのクシエルの訳を考えると「クシエルの落胤」あたりが妥当だろうか

まだガッツリ読めるほど勉強はしてないのだが、ざっと1ページ読んで
見た感じでは例にもれず前作の復習からでした。ただし、語り部は

イムリ

ですがね。

そういえば、啓示の時点でも思っていたのだがシドニー王女(イムリの2歳
年下の従兄姪の娘にあた……この説明分かりづらいなw)ってイムリが好き
なんじゃないだろうか?


イムリに最初にあった時に顔見ようともしなかったからな。

とりあえず数カ月は英語勉強してから読みたいと思うよ。
関連記事
Comment
≪この記事へのコメント≫
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
Secret: 管理者にだけ表示を許可する
 
Trackback
この記事のトラックバックURL
≪この記事へのトラックバック≫
管理人の承認後に表示されます
2013/07/19(金) 23:31:44 |
Designed by aykm.